Translation of "to rehab" in Italian


How to use "to rehab" in sentences:

You gotta get your ass to rehab.
Devi portare il culo in clinica.
Tell him he's not responding to rehab well enough.
Digli che non risponde bene alla riabilitazione.
I meant what I said, though, you need to get your ass to rehab.
Ma dico sul serio, dovresti disintossicarti.
I get why you don't want to go to rehab.
Capisco perche' non vuoi andare in riabilitazione.
That you won't go to rehab 'cause they don't serve whiskey there.
Che non va in riabilitazione perché lì non servono whisky.
Unfortunately, we weren't able to convince him to go to rehab.
Sfortunatamente, non siamo riusciti a convincerlo ad andare in clinica...
I went to rehab. now I'm out, so what's the big deal?
Sono stata in clinica, ora sono pulita. E allora?
No, no, I was taking her to rehab.
no, no, la stavo portando al centro di riabilitazione.
Frankie's on her way to rehab.
No, è andata al centro di riabilitazione.
I could care less about him going to rehab.
Non me ne potrebbe fregare di meno di lui in riabilitazione.
I got to get myself back to rehab posthaste.
E dovrei probabilmente tornare in clinica con urgenza.
She pled guilty, agreed to go to rehab.
Si e' dichiarata colpevole, e' entrata in clinica.
Get caught with a dead girl, admit to a drug problem, and go to rehab, no problem.
Ti muore addosso una, ammetti di essere un tossico, ti ricoverano e nessuno dice nulla.
Two months after I got to New York, before I was carted off to rehab.
Due mesi dopo il mio arrivo a New York, prima di essere spedito in riabilitazione.
I'd go to rehab and no one told me that you guys give it away for free in here.
Avevo provato la riabilitazione e non sapevo di questo servizio gratuito.
My brother asked me to go to rehab.
Mio fratello mi ha chiesto di andare in riabilitazione.
I was afraid of going to rehab and facing my addiction.
Avevo paura di andare in riabilitazione e affrontare la mia dipendenza.
I want you to take the money, Marisol, go to rehab.
Voglio che tu prenda i soldi. E vada in comunità.
Eric, how many times are you gonna send him to rehab?
Eric, quante volte lo porterai ancora in un centro di recupero?
If my father wants to rehab his image, he can do it himself.
Se mio padre vuole riabilitare la sua immagine, puo' farlo da solo.
Seriously, Jessa goes to rehab for five fucking seconds and we have to listen to everything she comes up with.
Jessa va in clinica per 5 cazzo di secondi e noi dobbiamo stare a sentire ogni cosa che dice?
My agency, they want me to go to rehab.
La mia agenzia vuole che vada in riabilitazione.
But then I remembered that by the time you got to rehab, we were already sleeping in separate places.
Ma poi mi sono ricordato che, quando hai cominciato a disintossicarti, dormivamo gia' in posti separati.
She really struggled for a time, but when she was ready, she called me, and I brought her to rehab.
Ha avuto problemi per un po', ma quando si e' sentita pronte, mia ha chiamata, e l'ho portata in riabilitazione.
Do I need to take you back to rehab right now?
Devo portarti di nuovo in riabilitazione?
I wouldn't have gone to rehab if it weren't for her.
Non sarei andata in riabilitazione, se non fosse stato per lei.
Van Pelt, find out where Doyle went to rehab.
Van Pelt, scopri in quale centro di recupero andava Doyle.
I'm trying to rehab my image.
Cerco di riabilitare la mia immagine.
I don't need to go to rehab.
Non ho bisogno di andare in comunita'.
I'm not sending you to rehab, But you will stay clean.
Non ti mandero' in comunita', ma resterai pulita.
The only thing that got me back together was admitting I had a problem and going to rehab.
L'unica cosa che mi ha fatto ripartire e' stato ammettere di avere un problema e andare in disintossicazione.
Carlos was headed back to rehab.
Carlos doveva ritornare al Centro Disintossicazione.
They tried to make me go to rehab
# Hanno provato # # a mandarmi in riabilitazione #
Well, when addicts want to get better, they go to rehab.
Beh, quando chi ha una dipendenza vuole guarire, va a disintossicarsi.
A year ago, Miller sent JR to rehab and the kid's as clean as my grandma.
Un anno fa, Miller ha mandato JR in riabilitazione. E quel ragazzo e' piu' pulito di mia nonna.
I hosted an intervention, I drove him to rehab.
Ho preparato un intervento per lui, l'ho... portato in riabilitazione.
He did not think so, however, but his coworkers did an intervention and they said, "You are going to rehab, or you will be fired and you will die."
Ma lui non la pensava allo stesso modo, quindi i suoi colleghi sono intervenuti e hanno detto: "Vai in riabilitazione, o verrai licenziato e morirai."
0.89947104454041s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?